Site Tools


Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision Both sides next revision
man:special_terminal_capabilities [2010-01-21 23:30]
asciiphil Page moved from special_terminal_capabilities to man:special_terminal_capabilities
man:special_terminal_capabilities [2010-01-21 23:34]
asciiphil Links to commands.
Line 3: Line 3:
 ==== Capability Table ==== ==== Capability Table ====
  
-The following table describes all terminal capabilities that are recognized  by  screen  and are not in the termcap(5) manual.  You can place these capabilities in your termcap entries (in ''/etc/termcap'') or use them with the commands ''termcap'', ''terminfo'', and ''termcapinfo'' in your screenrc files.  It is often not possible to place these capabilities in the terminfo database.+The following table describes all terminal capabilities that are recognized  by  screen  and are not in the termcap(5) manual.  You can place these capabilities in your termcap entries (in ''/etc/termcap'') or use them with the commands ''[[commands:termcap]]'', ''[[commands:terminfo]]'', and ''[[commands:termcapinfo]]'' in your screenrc files.  It is often not possible to place these capabilities in the terminfo database.
  
 | LP | (bool) | Terminal as  VT100 style margins ("magic margins").  Note that this capability is obsolete because screen uses the standard ''xn'' instead. | | LP | (bool) | Terminal as  VT100 style margins ("magic margins").  Note that this capability is obsolete because screen uses the standard ''xn'' instead. |
Line 9: Line 9:
 | Z1 | (str)  | Change width to 80 columns. | | Z1 | (str)  | Change width to 80 columns. |
 | WS | (str)  | Resize display.  This capability has the desired width and height as arguments.  SunView(tm) example: ''\E[8;%d;%dt''. | | WS | (str)  | Resize display.  This capability has the desired width and height as arguments.  SunView(tm) example: ''\E[8;%d;%dt''. |
-| NF | (bool) | Terminal doesn't need flow control.  Send %%^S%% and %%^Q%% direct to the application.  Same as ''flow off'' The opposite of this capability is ''nx''. |+| NF | (bool) | Terminal doesn't need flow control.  Send %%^S%% and %%^Q%% direct to the application.  Same as ''[[commands:flow]] off'' The opposite of this capability is ''nx''. |
 | G0 | (bool) | Terminal can deal with ISO 2022 font selection sequences. | | G0 | (bool) | Terminal can deal with ISO 2022 font selection sequences. |
 | S0 | (str)  | Switch charset ''G0'' to the specified charset.  Default is ''\E(%.''. | | S0 | (str)  | Switch charset ''G0'' to the specified charset.  Default is ''\E(%.''. |
Line 16: Line 16:
 | CS | (str)  | Switch cursor-keys to application mode. | | CS | (str)  | Switch cursor-keys to application mode. |
 | CE | (str)  | Switch cursor-keys back to normal mode. | | CE | (str)  | Switch cursor-keys back to normal mode. |
-| AN | (bool) | Turn on autonuke.  See the ''autonuke'' command for more details. | +| AN | (bool) | Turn on autonuke.  See the ''[[commands:autonuke]]'' command for more details. | 
-| OL | (num)  | Set the output buffer limit.  See the ''obuflimit'' command for more details. | +| OL | (num)  | Set the output buffer limit.  See the ''[[commands:obuflimit]]'' command for more details. | 
-| KJ | (str)  | Set the encoding of the terminal.  See the ''encoding'' command for valid encodings. |+| KJ | (str)  | Set the encoding of the terminal.  See the ''[[commands:encoding]]'' command for valid encodings. |
 | AF | (str)  | Change character foreground color in an ANSI conformant way.  This capability will almost always be set to ''\E[3%dm'' (''\E[3%p1%dm'' on terminfo machines). | | AF | (str)  | Change character foreground color in an ANSI conformant way.  This capability will almost always be set to ''\E[3%dm'' (''\E[3%p1%dm'' on terminfo machines). |
 | AB | (str)  | Same as ''AF'', but change background color. | | AB | (str)  | Same as ''AF'', but change background color. |
Line 41: Line 41:
 The things in braces may be repeated any number of times. The things in braces may be repeated any number of times.
  
-A <charset-mapping> tells screen how to map characters in font <designator> ('B': Ascii, 'A': UK, 'K': german, etc.)   to strings.  Every <mapping> describes to what string a single character will be translated.  A template mechanism is used, as most of the time the codes have a  lot in common (for example strings to switch to and from another charset).  Each occurrence of ''%'' in <template> gets substituted with the <template-arg> specified together with the character.  If your strings are not similar at all, then use ''%'' as a template and place the full string in <template-arg> A quoting mechanism was added to make it possible to use a real ''%'' The ''\'' character quotes the special characters ''\'', ''%'', and '',''.+//<charset-mapping>// tells screen how to map characters in font //<designator>// ('B': ASCII, 'A': UK, 'K': german, etc.)   to strings.  Every //<mapping>// describes to what string a single character will be translated.  A template mechanism is used, as most of the time the codes have a  lot in common (for example strings to switch to and from another charset).  Each occurrence of ''%'' in //<template>// gets substituted with the //<template-arg>// specified together with the character.  If your strings are not similar at all, then use ''%'' as a template and place the full string in //<template-arg>//.  A quoting mechanism was added to make it possible to use a real ''%'' The ''\'' character quotes the special characters ''\'', ''%'', and '',''.
  
 Here is an example: Here is an example:
Line 49: Line 49:
 </code> </code>
  
-This tells screen how to translate ISOlatin1 (charset 'B') upper case umlaut characters on a hp700 terminal that has a german charset.  '\304' gets  translated to '''\E(K[\E(B''' and so on.  Note that this line gets parsed **three** times before the internal lookup table is built,  therefore a lot of quoting is needed to create a single '\' Another extension was added to allow more emulation: If a mapping translates the unquoted '%' char, it will be sent to the terminal whenever screen switches to the corresponding <designator> In this special case the template is assumed to be just '%' because the charset switch sequence and the character mappings normally haven't much in common.+This tells screen how to translate ISOlatin1 (charset 'B') upper case umlaut characters on a hp700 terminal that has a german charset.  '\304' gets  translated to '''\E(K[\E(B''' and so on.  Note that this line gets parsed **three** times before the internal lookup table is built,  therefore a lot of quoting is needed to create a single '\' Another extension was added to allow more emulation: If a mapping translates the unquoted '%' char, it will be sent to the terminal whenever screen switches to the corresponding //<designator>//.  In this special case the template is assumed to be just '%' because the charset switch sequence and the character mappings normally haven't much in common.
  
 This example shows one use of the extension: This example shows one use of the extension:

User Tools